Всадник без головы. Томас Майн Рид. Аудиокнига, фильм.

Сказки

«Всадник без головы»  — роман Майн Рида, написанный в 1865 г. и основанный на приключениях автора в Америке.

  Действие романа происходит в пятидесятых годах XIX века в приграничных районах штата Техас. Богатый плантатор Вудли Пойндекстер со своей семьей, состоящей из сына, дочери и племянника, переезжает из штата Луизиана в свой новый дом, Каса-дель-Корво.
Заблудившись на выжженной равнине, оказавшейся на пути к их новой асиенде, семья Пойндекстеров знакомится с Морисом Джеральдом, мустангером, живущим недалеко от военного форта Индж, но уроженцем северной Ирландии. Морис сразу же произвёл впечатление на всех членов семьи, но на каждого — своё. Гордый Вудли отнесся к своему спасителю с уважением, его сын Генри почти сразу полюбил его братской любовью, сестра молодого плантатора Луиза сразу полюбила мустангера, даже несмотря на его скромный общественный статус.
  Племянник старика Пойндекстера, отставной капитан Кассий Колхаун в тот же миг возненавидел нового героя, отчасти из-за того, что хотел сам жениться на Луизе, а отчасти из-за своей трусости и заносчивости.
  Вскоре после того, как Пойндекстеры обосновались в Каса-дель-Корво, плантатор устраивает большой приём, посвященный удачному переезду и более близкому знакомству с элитой Техаса. На этом приёме присутствует и Морис Джеральд, который взялся доставить семье плантатора два десятка диких лошадей. В соответствии с ирландским обычаем, он дарит редкого и ценного мустанга дочери плантатора, чем ещё сильнее разжигает любовь в её сердце и ненависть в душе её кузена. Теперь тот уже твёрдо решает убрать молодого мустангера со своего пути. Замыслив коварный план убийства Мориса, он решает привести его в исполнение на следующий вечер, в баре поселка, который образовался около форта Индж. Он якобы невзначай толкнул и облил ирландца, тот ответил ему тем же. Возникшая ссора заканчивается дуэлью. Колхаун явно недооценил своего противника, чем и поплатился, оставшись в живых лишь благодаря великодушию Мориса. Таким образом, победив в этой схватке, мустангер завоевал уважение местных жителей и офицеров форта, а также заставил отставного капитана панически бояться его.
  Колхаун не отступает от своего плана убить Мориса, но уже не своими руками, а заплатив другому мустангеру, бандиту Мигуэлю Диасу. Диас, узнав, что индейцы вышли на тропу войны, с радостью соглашается на это дело.
В это же время, после выздоровления Мориса они с Луизой начали тайно переписываться с помощью т. н. «воздушной почты», а после, не выдержав долгой разлуки, встречаться в саду Каса-дель-Корво. После их последней встречи произошло трагическое событие. Колхаун застаёт Мориса и Луизу в саду и подговаривает брата Луизы на то, чтобы тот убил мустангера. Отчасти благодаря заступничеству Луизы, отчасти благоразумию Генри, Морису удается уйти невредимым. Молодой Пойндекстер же, выслушав сестру, решает, что поступил неразумно, и собирается догнать Джеральда и извиниться перед ним. Ночью он выезжает вдогонку за мустангером. Вслед за Генри выезжает и его кузен Кассий, но с другой целью: он знает, что завтра Морис уезжает в Ирландию, и решает убить его этой ночью.
  Следующим утром, собравшись на завтрак, семья Пойндекстеров обнаруживает, что Генри, вопреки своей привычке, не встал вовремя и не пришёл на ранний завтрак. В доме его тоже не оказалось. В это время один из невольников поймал в прерии его лошадь, без всадника и измазанную кровью. Все думают, что Генри Пойндекстер убит. На поиски тела и убийцы снаряжается отряд из вооружённых плантаторов и солдат, который в своих поисках добивается определённого успеха и находит доказательства смерти юноши. Во время поисков этот отряд встречает ужасного всадника без головы. Не найдя разумной отгадки, что же это может быть, отряд едет на ночлег.
  В эту же ночь Диас со своими сообщниками, переодевшись в индейцев, вторгается в жилище Мориса на Аламо с явным намерением убить его. Не застав его там, они решают подождать его в хижине. И вскоре кто-то приехал. Но не хозяин жилища, а всё тот же всадник без головы. До смерти напугавшись, бандиты быстро ретировались. Они были вторыми, кто видел таинственного всадника без головы.
  Тем временем друг Мориса, Зебулон Стумп, обеспокоенный пропажей ирландца, находился в его хижине вместе со слугой Фелимом, до смерти перепуганным индейцами. Они получают записку от мустангера, которую доставила его собака Тара. Они идут в указанное место и едва успевают, убив напавшего на парня ягуара. Морис оказался сильно болен, из-за чего — неизвестно. Старый охотник Стумп и слуга мустангера Фелим отвозят юношу к своему дому, где его находит поисковой отряд. Найдя у него в хижине одежду Генри, регуляторы решают устроить суд Линча прямо на месте. Но благодаря вмешательству Зеба Стумпа, а также индейских вещей в хижине Мориса, говорящих о возможном нашествии команчей, суд удаётся отложить.
  Между тем, все уверены, что Генри Пойндекстер мёртв и Морис Джеральд повинен в его смерти. В состоянии горячки он дожидается законного суда на гауптвахте форта Индж. Некоторые друзья мустангера, а именно майор, комендант форта, Спанглер, Зеб Стумп и Луиза Пойндекстер уверены, что убийство совершил не Морис, а кто-то иной. Выгадав у майора три лишних дня задержки суда, Зеб Стумп отправляется в прерию, где он твёрдо намерен найти доказательства невиновности своего друга. И он их находит, а также теперь точно знает, кто настоящий убийца и что представляет собой таинственный всадник без головы. Он докладывает обо всём коменданту форта, и все ждут суда.
Очнувшийся от помрачения ума Морис даёт показания на суде, которые заставляют многих переменить своё мнение относительно виновности мустангера в этом преступлении. Всё ещё более кардинально меняется, когда люди видят всадника без головы, приближающегося к месту суда.

  Вот тут и открывается эта чудовищная тайна. Все это время всадником без головы являлся Генри Пойндекстер. А убил его Колхаун. Это стало известно, когда удалось извлечь из тела Генри пулю, помеченную инициалами Кассия Колхауна «К. К. К» («Капитан Кассий Колхаун»). Из показаний Мориса выяснилось, что при встрече Генри и Морис по старинному обычаю команчей в знак примирения обменялись одеждами и шляпами. Морис затем уехал, а Генри остался на том месте, и вслед за ними туда приехал и преследовавший их отставной капитан. Увидев человека в мексиканской одежде, он принял своего брата за Мориса и застрелил его из ружья, и затем отрубил у трупа голову. Морис же, который раньше жил среди команчей, познакомился с их обычаем доставлять погибших в бою воинов верхом на их боевых конях, водрузил тело Генри на своего коня, а голову привязал к луке седла. Сам же сел на коня Генри, но, не умея управлять чужой лошадью, повернул его в сторону страшного всадника. Лошадь испугалась жуткого зрелища и понесла. Морис же ударился головой о толстый сук дерева, упал с коня и получил сильное сотрясение мозга. Это и послужило причиной его внезапной болезни. А лошадь с обезглавленным трупом долго бродила по прериям, пока не оказалась на финальном суде.

Всадник без головы слушать

Рид Майн — Всадник без головы (радиоспектакль)

Вниманию слушателей предлагается роман Всадник без головы (1866). Подлость и великодушие, хитрость и отвага, самоотверженная любовь и мистический страх перед безголовым призраком — все это волшебным образом складывается в захватывающий сюжет, вот уже без малого полтора столетия будоражащий воображение искателей приключений всех возрастов.

Томас Майн Рид — «Всадник без головы» аудиокнига

Скачать книгу ВСАДНИК БЕЗ ГОЛОВЫ в формате Txt c Яндекс диска
Персонажи:
Морис Джеральд — главный персонаж, мустангер.
Луиза Пойндекстер — возлюбленная Мориса.
Вудли Пойндекстер — отец Луизы,плантатор.
Кассий Колхаун — племянник Вудли,отставной военный со скандальной репутацией, любит Луизу, застрелился на финальном суде.
Генри Пойндекстер — брат Луизы, убит и обезглавлен своим кузеном, который принял его за Мориса, его труп и является «Всадником без головы».
Старый Зебулон Стумп — охотник, друг Мориса, который спас ему жизнь и доказал его невиновность.
Мигуэль Диас — мексиканец, по кличке «Эль Койот», был казнён после убийства Исидоры.
Исидора Коварубио Де Лос-Льянос — бывшая девушка Диаса, любит Мориса, убита Диасом.
Майор Рингвуд — офицер, задержал суд над Морисом на три дня.
Спенглер — следопыт, участвовал в поисках Генри или его тела, один из первых, кто увидел «Всадника без головы».
Плутон — слуга в семье Пойндекстеров.
Фелим О’Нил — слуга и молочный брат Мориса.
Тара — собака Мориса, спасла его несколько раз от койотов.
Сэм Мэнли — лидер регулярников, единственный из них, кто поверил в невиновность Мориса.
Всадники, регулярники, люди на суде, сообщники Диаса, слуги.

«Всадник без головы» — вестерн, детектив, снятый Владимиром Вайнштоком в 1973 году по мотивам одноимённого романа Майна Рида. Совместное производство СССР и Кубы.

Всадник без головы. Майн Рид

Автор сценария: Владимир Вайншток, Павел Финн
Режиссёр: Владимир Вайншток
Оператор: Константин Рыжов
Художник: Грачья Мекинян, Яков Ривош
Дублирование: Эдуард Изотов, Александр Белявский, Артём Карапетян, Даниил Нетребин, Алексей Золотницкий , Феликс Яворский.
Музыка: Никита Богословский
В ролях:
Людмила Савельева — Луиза Пойндекстер
Олег Видов — Морис Джеральд
Аарне Юкскюла — Кассий Колхаун
Александр Милокостый — Генри Пойндекстер
Эслинда Нуньес — Исидора Коварубио де Лос Льянос
Иван Петров — Зеб Стамп
Алехандро Луго — Пойндекстер
Энрике Сантиэстебан — Эль Койот
Виктор Беловольский
Мария Фара — певица

Отличия фильма от романа:

  • В начале книги Морис Джеральд помогает заблудившемуся каравану Вудли Пойндекстера найти берег Леоны, распустив лассо за своей лошадью, след которого хорошо был виден на выжженной прерии (соответствующая глава книги так и называется — «След лассо»). Вместо этого для фильма был придуман довольно сложный (но более зрелищный) способ, где слуги Пойндекстера стояли с зажженными факелами вдоль берега реки.
  • Точно так же в фильме отсутствует эпизод со смерчем.
  • В биографию Джеральда-героя фильма, озвученную в сцене судебного заседания, вкраплены отдельные эпизоды из жизни самого Майн-Рида (участие в движении фениев, дружба с индейцами).
  • Кассий Колхаун в романе после своего разоблачения бежит один; Морис Джеральд и Зеб Стумп преследуют его, берут в плен и возвращают. После этого Колхауна предают суду за убийство Генри Пойндекстера; он признаётся во всём и, выслушав смертный приговор, стреляет из пистолета в Джеральда, а потом в себя. В фильме Колхаун похищает Луизу и убивает её отца, пытающегося помешать ему. Противоборство Колхауна и Джеральда разрешается их поединком, в ходе которого Джеральд с помощью бича выбивает пистолет из руки Колхауна, а затем теснит его к краю высокого обрыва, пока тот не срывается вниз (критики оценили эту сцену как чрезмерно жестокую и снижающую образ Джеральда).
  • В романе Исидора и Луиза встречаются в хижине Мориса, когда тот лежит без сознания. Поняв из его бессвязных слов, что он любит Луизу, Исидора, страдая от ревности, уезжает. В фильме эта сцена происходит намного раньше и выглядит совсем по-иному.
  • В фильме Исидора показана благородной жертвой, тогда как в книге она мстительна и жестока. Её действиям посвящена отдельная глава, под названием «Предательница».
  • В романе Колхаун в конце следствия и суда объясняет причину, по которой он убил Генри: он намеревался убить Джеральда, но ошибся из-за того, что Джеральд и Генри обменялись плащами. В фильме зритель должен самостоятельно догадаться об этом.
  • В романе владельцем таверны является немец Обердофер («старый Дуффер»), а Мигель Диаc — мустангер, как и Морис. В фильме Диаc — владелец таверны, а немец отсутствует.
  • По фильму Диаc убивает Исидору во время судебного процесса, когда она пытается помешать ему выступить против Джеральда в качестве свидетеля обвинения и во всеуслышание называет его разбойничью кличку — «Эль Койот», а Колхаун, в свою очередь, убивает Диаса. Исидора умирает на руках Луизы, и её предсмертные слова побуждают Луизу говорить. В книге ничего этого нет: Колхаун обязывает Луизу выступать на суде за отказ выйти за него замуж, а Исидора погибает от рук Диаса только в эпилоге.
  • В фильме отсутствует слуга и молочный брат Мориса Джеральда — Фелим О’Нил.
  • На пуле, извлеченной из трупа, стоят инициалы «К. К.» (как и на лезвии кортика Колхауна), тогда как в действительности имя «Кассий Колхаун» пишется как «Cassius Calhoun».

«Всадник без головы» входит в список дополнительной литературы на лето для 7-го класса (внеклассное чтение)

Анализ творчества Майн Рида

Причину прочной популярности лучших романов Майн Рида надо искать в душе его книг, в общем их характере. Когда пытаешься определить впечатление, которое остается от книг Майн Рида, вместе взятых, то прежде всего думаешь о его героях. Эти смелые и скромные люди умеют пролагать свою трудную жизненную дорогу среди множества опасностей, оставаясь безукоризненно честными, безупречными во всем. Моральный облик героев Майн Рида, несмотря на их некоторую однотипность и условность, очень привлекателен. Они покоряют юные сердца своими прекрасными человеческими качествами, своей отзывчивостью, справедливостью, гуманностью.
У героев Майн Рида много врагов. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Всадник без головы. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.) Это прежде всего злодеи и негодяи, которых эти герои разоблачают и наказывают. Но им приходится бороться и со стихиями, с грозными силами природы, с миром хищных животных, все еще очень опасных для человека начала прошлого столетия, — ведь он был так плохо вооружен, так несовершенны были его способы передвижения. Не случайно собака и лошадь — верные друзья героев Майн Рида: он жил в мире, где еще не было неисчерпаемого богатства машинной техники, сказочно умножающей силы человека.
Заброшенный в бескрайные просторы пустынь, степей и подавляющих своим величием водных пространств, в дикие горы, герой Майн Рида готов прийти на помощь тому, кто в нем нуждается, даже ценою жизни. Он деятелен, он находится в постоянной борьбе с грозящими ему враждебными силами — и он их побеждает прямыми и честными средствами.
Майн Рид постоянно затрагивал общественные вопросы; он — пламенный сторонник освобождения негров; он — защитник индейских племен, истребляемых белыми; он искренне сочувствует угнетаемым трудящимся массам — мексиканским пеонам, итальянским крестьянам (роман «Перст судьбы»), французским рабочим (роман «Жена-дитя»), ирландцам, чья горькая доля была ему так хорошо знакома. Касаясь в некоторых своих романах революционного движения в Европе, оп выступает на стороне прогрессивных сил, о чем свидетельствует его исторический роман «Белая перчатка», посвященный событиям английской революции XVII века, и особенно роман «Жена-дитя», полный отголосков революции 1848 года.
Враг феодализма и его пережитков, которые он наблюдал и в Европе и в США, Майн Рид выступает и с критикой капиталистических отношений. Он резко осуждает власть денег и буржуазные порядки в таких романах, как «Квартеронка», «Мароны», «Авантюрист Депар».
Нетрудно выделить лучшую группу романов Майн Рида, поднимающих важные общественные вопросы современности, написанных с большим сочувствием к народу. Это «Квартеронка», сильная своим протестом против расового гнета, «Оцеола, вождь семинолов», «Белый вождь» и «Золотой браслет» — романы о борьбе индейцев против американских и испанских колонизаторов; это «Всадник без головы», живо изображающий грабительское «освоение» Техаса американцами.
Но неверно было бы искать объяснение популярности Майн Рида только в его романах, связанных с событиями современной ему общественной жизни. Популярность писателя очень во многом определяется теми его романами, в центре которых стоит описание путешествий, картины природы, жизнь животных. Пафос этих романов — в исследовании природы, в наблюдении и изучении неисчерпаемо богатых форм жизни на земле.
В этих романах Майн Рид выступает как подлинный поэт природы. В таких случаях писатель обыкновенно становится и ученым, и это качество признано за Майн Ридом самими учеными. Его наблюдения над жизнью животных иногда бывали настолько достоверны, что есть даже вид медведей, названный именем Майн Рида, впервые с необычайной точностью описавшего повадки этого животного. Романы Майн Рида о Южной Африке, о путешествиях по Гималаям, об охотничьих приключениях в разных странах света широко знакомят читателя с жизнью природы. Говоря о народах, населяющих эти далекие страны, Майн Рид умеет внушить читателю уважение к ним, он избегает дешевых эффектов и отсебятины, столь характерной для низкопробной приключенческой литературы, натравливающей юного читателя на «дикаря», на «краснокожего» или «черномазого».
Герои научно-популярных романов и повестей Майн Рида особенно привлекательны: это охотники-натуралисты, бесстрашные исследователи. Таковы герои романов «Ползуны по скалам», «Охотники за растениями», «Путешествия юных буров». Тип ученого-путешественника, рождающийся в романах Майн Рида почти одновременно с появлением его у Жюля Верна, подсказан был обоим писателям биографиями великих путешественников XIX века.
Романы Майн Рида, по меткому выражению одного из советских исследователей, представляют собой «живую географическую энциклопедию». Действие их разыгрывается в самых различных углах нашей планеты — в Южной и Северной Америке, в степях Южной Африки и в горах Азии, в просторах Тихого океана и в Австралии, в столицах Европы и девственных лесах.
Заметное место среди героев Майн Рида принадлежит детям. Находчивые, самостоятельные, энергичные мальчики Майн Рида, верные, смелые товарищи, умеют переносить лишения и невзгоды, прямо смотреть в лицо опасности, хотя и им бывает больно, холодно, страшно. Писатель не скрывает, что жизнь его героев — суровая школа.
Майн Рид убеждает своих молодых читателей, что и они могут стать юными путешественниками, юными натуралистами, узнающими из первых рук — от самой природы — множество интересных и важных вещей.
Романы об охотниках натуралистах насыщены огромной любовью к природе, к животному миру, проникнуты глубоким уважением к подлинным представителям науки, поле деятельности которых не ограничено стенами кабинета.
Иногда Майн Рид полностью отдавался своим научным интересам. Отбрасывая всякие литературные ухищрения, он создавал талантливые научно-популярные книги, вроде «Зоологии для детей» (1860) или «Популярного описания различных человеческих рас» (1860).
Лучшие романы Майн Рида, за немногими исключениями, приходятся на первые десять — пятнадцать лет его творчества. В эти годы написаны «Белый вождь» (1855), «Квартеронка» (1856), «Оцеола, вождь семинолов» (1858), «Мароны» (1862). К тому же времени относятся и такие удачные его романы, как «Охотники за растениями» (1857), «Морской волчонок» (1859), «Ползуны по скалам» (1864). Большие общественные конфликты, которых он касается в те годы, представляют благородную почву, на которой расцветает его талант рассказчика. «Квартеронка» и сейчас увлекает читателя правдивым, взволнованным изображением жизни Южных штатов; широкую картину борьбы индейского народа против американских колонизаторов раскрывает «Оцеола». Выходя за рамки приключенческого жанра, писатель приближается в этом романе к роману историческому, освещая те стороны прошлого США, о которых предпочитали молчать или лгать американские писатели, воспевавшие истребление индейских народов как некий подвиг американских войск.
Образ Оцеолы возвышается над всем, что создано Майн Ридом. В этом произведении и особенно в самой фигуре вождя индейского племени семинолов сказывается плодотворное воздействие больших народных движений на творчество художника. Работая над этой книгой в 50-х годах, когда в памяти его еще были живы события 1848—1849 годов, Майн Рид изобразил мужественное сопротивление племени семинолов со всей силой своего таланта. Он сумел глубоко прочувствовать трагедию индейских народов Америки, увидел живущую в них волю к сопротивлению, прославил их свободолюбие и мужество.
Образ Оцеолы увлек и великого американского поэта Уитмена. Почти в те же годы, когда Майн Рид пишет свой роман, Уитмен создает стихотворение «Оцеола», полное искреннего сочувствия к героическому вождю семинолов.
В «Оцеоле» и «Квартеронке» Майн Рид выступил с обличением американской буржуазии, ее политики, ее образа жизни. Сильны и страницы романа «Мароны», посвященные разоблачению английских работорговцев, обосновавшихся на острове Ямайка, который был отнят Англией у испанцев как база для пиратства у побережий Америки и как территория, удобная для разведения сахарного тростника. На ямайских плантациях рождались, трудились и умирали сотни тысяч рабов, сначала белых, среди которых было немало ирландцев, затем исключительно негров, быстро составивших основное население Ямайки.
Правда, к тому времени, как Майн Рид написал свой роман, рабство на Ямайке было отменено — в значительной степени из страха перед непрекращающимися восстаниями беглых рабов, которые и назывались маронами; о них и повествует роман Майн Рида. Но всем еще были памятны страшные условия жизни на плантациях Ямайки, и поэтому отталкивающие фигуры кровопийцы Джесюрона и плантатора Вогана имели живое общественное значение. Эти фигуры показывают, что Майн Рид — мастер романтических характеристик — умел быть беспощадно резким и метким в изображении ненавистных ему торговцев «живым товаром».
Положительные идеалы писателя нашли более ясное „выражение на ранних этапах его творчества. Они намечены, например, в его повести «Жилище в пустыне» (1852), в которой рассказано об участи семьи переселенцев, заброшенной в глухой, необитаемый уголок Калифорнии. Их лошади и быки погибли, они уже не надеются добраться до населенных мест — дети и женщины не выдержат долгого и опасного путешествия; им остается обосноваться там, где неожиданно прервалась их дорога.
Вынужденные вести жизнь новых робинзонов, герои Майн Рида сохраняют присутствие духа, не опускаются. Своими руками сооружают они жилье, добывают пропитание. Маленькая община прилежных и бодрых тружеников существует плодами своей работы; ей не нужны ни деньги, ни сложное промышленное и торговое хозяйство буржуазного общества. Они свободны от всех бедствий и невзгод, связанных с положением скромного труженика в условиях буржуазного строя.
Переселенцы Майн Рида не забывают и о своих духовных нуждах. Взрослые занимаются с детьми, устроив импровизированную школу; дети в праздничные дни развлекают родителей и самих себя, разыгрывая отрывки из классических пьес; у переселенцев оказывается несколько хороших книг — верных друзей и Майн Рида и его героев.
Конечно, эта утопия наивна, но она показывает, как тяготился Майн Рид буржуазными условиями существования, как мечтал он о жизни, свободной от них.
Вместе с тем уже в 60-х годах все отчетливее выступает стремление Майн Рида быть прежде всего занимательным, заинтересовать читателя необыкновенными и загадочными событиями, в развитии и разрешении которых и состоит содержание многих его романов. Этих черт было сравнительно мало в «Квартеронке», в «Оцеоле», но уже в «Маронах» авантюрная линия определилась очень ясно. Особенно ярко выражена она во «Всаднике без головы» — этом лучшем приключенческом романе Майн Рида. Однако «Всадник без головы» увлекает не только мастерски построенным сюжетом, но и разнообразными картинами жизни Техаса; роман дает широкое представление о первых годах господства янки в Техасе; не без основания Майн Рид назвал его «техасской повестью».
Постепенно в творчестве Майн Рида на первый план выдвигаются романы и повести, посвященные собственно охотничьей теме: «Охота на левиафана» (1862), «Ползуны по скалам» (1864), «Охотники за жирафами» (1867), или чисто авантюрные, далекие от значительных вопросов: «Сигнал бедствия» (1876), «Смертельный выстрел» (1873). Эти тенденции окончательно берут верх в повестях и романах конца 70-х и начала 80-х годов.
Было бы неверным полагать, что писатель окончательно отошел от общественных интересов. Так, например, в 1872 году написан роман «Перст судьбы», проникнутый сочувствием к борьбе итальянского народа за свободу и независимость, в 1875 году — «Золотой браслет», в котором Майн Рид вновь возвращается к теме борьбы индейских народов против США. Но поздние романы значительно уступают лучшим произведениям 50-х годов. Это видно хотя бы из самого беглого сравнения образов Оцеолы и Мак-Диармайда — героя романа «Золотой браслет». Оцеола восстает, движимый высокими чувствами любви к отчизне и родному племени, а метис Мак-Диармайд становится во главе индейцев прежде всего из личных побуждений. Большая тема, широко и значительно звучавшая в начале творческого пути Майн Рида, мельчает и вырождается в его поздних романах, хотя писатель попрежнему осуждает политику истребления индейцев, методически проводимую США. В романе «Затерянная гора» (1883) борьба американских предпринимателей с индейцами становится уже только канвой для увлекательного повествования.
Перелом и затем упадок в творческом развитии писателя относятся, видимо, к концу 60-х и началу 70-х годов. Это были годы, когда рухнули издательские и сельскохозяйственные планы писателя, когда он метался между Англией и Америкой, был на краю нищеты и гибели. В 70-х годах Майн Рид вынужден примириться с тем, что писательский труд для него — единственный источник существования. Нередко этот труд становится для Майн Рида трудом чернорабочего, почти механическим, зависящим от неумолимого бюджета, требующего стольких-то фунтов стерлингов в месяц. Все чаще обращается капитан Майн Рид к чужим книгам и наблюдениям — свои уже исчерпаны, а пополнить их некогда. Он спешит, печатает по две, а то и по три книги в год, все чаще повторяет самого себя и в сюжетах и в действующих лицах.
Но перелом объясняется не только этими фактами. Надо иметь в виду и другое важное обстоятельство: идеи и мечты, вдохновлявшие революционеров 1848 года и близких к ним людей, в 50-х годах еще тревожили их душу; в 60-х и 70-х годах пришла эпоха новых революционных идей, новых общественных движений, в которых решающей силой становился рабочий класс, заявивший о себе во время Парижской Коммуны 1871 года, но Майн Рид уже не мог с достаточной глубиной подметить и понять характер нового периода истории, начинавшегося в эти годы, не мог уловить, в чем заключаются его противоречия, его важнейшие особенности.
Немало бойцов 1848 года, подобно Майн Риду остановившись в своем развитии, не могли пойти за историей вперед; они чувствовали себя одинокими и лишними, теряли перспективу. Особенно трудно было положение таких бывших революционеров и бунтарей в Англии и Америке. Быстрое развитие капитализма в этих странах создавало видимость всестороннего прогресса, видимость прочности буржуазного строя. Многие Люди, недавно восстававшие против американских и английских капиталистов, теперь становились их слугами; бывшие участники революции 1848 года мирились с несправедливостями, против которых они когда-то боролись; писатели, еще в 40—50-х годах резко критиковавшие буржуазное общество, теперь приходили к выводу, что оно может быть исправлено путем реформ, утрачивали свой боевой дух, поддавались воздействию буржуазной действительности и различных ложных буржуазных теорий.
Но даже отойдя от благородных, высоких тем своего раннего творчества, Майн Рид оставался до самой смерти честным писателем. Он противостоял многочисленным буржуазным авторам, которые сделали из приключенческой литературы выгодное средство наживы, прививая молодежи жестокость, расовые предрассудки, эгоизм, проповедуя «право сильного».
Современник многих замечательных английских и американских писателей XIX века — Диккенса и Теккерея, Эдгара По, Купера. Бичер-Стоу, Уитмена, Брет-Гарта, раннего Марка Твена, — Майн Рид создал произведения, которые тесно связаны с лучшими традициями английской и американской литературы. Подобно передовым писателям Америки и Англии, он выступал против рабства и угнетения, против торговли людьми, против истребления индейских племен, против зверского режима плантаторского Юга. Он создал запоминающиеся образы простых людей Америки: охотников, пионеров-поселенцев, негров, индейцев. Как и великие английские писатели его времени, оп осуждал укреплявшуюся в мире власть золота. Майн Рид обращался к насущным общественным темам, которые интересовали в его время всех больших писателей мира. Такое значение имела тема равноправия народов, к которой постоянно обращался писатель в своих ранних романах. Не меньшее значение имела и тема борьбы за свободу, вдохновлявшая молодого Майн Рида.
Правда, темы великой мировой литературы XIX века разработаны Майн Ридом в том духе, какого требует самый жанр романа приключений. На первый план выдвигаются не общественные вопросы, а увлекательный сюжет, судьба героя не всегда связана с важными общественными темами, которых писатель касается лишь попутно. Но в романах «Квартеронка» и «Оцеола» самое приключение, самый сюжет рождается из определенных общественных и политических условий, и это сказывается на всем характере обеих книг, которые воспитывают чувство ненависти к работорговцам и колонизаторам.
В литературе приключений Майн Рид занимает заметное и почетное место. Он продолжает традиции Фенимора Купера — великого художника, впервые поведавшего правду о трагической судьбе индейских народов Америки, а также традиции капитана Мариетта — автора многочисленных морских романов. В английской приключенческой литературе XIX столетия Майн Рид — наиболее яркая и положительная фигура.
В конце XIX века выдвигаются Конрад, Стивенсон. Хаггард — талантливые мастера английского приключенческого романа, но для них приключение важнее всего; оно увлекает их уже не как повесть о мужестве и высоком подвиге, а как возможность бежать от томительных и бесцветных будней викторианской Англии, в которой доживал свой век и капитан Майн Рид.
Прямая линия ведет от повестей Майн Рида о Калифорнии и Техасе к талантливым произведениям Брет-Гарта. В рассказах Брет-Гарта жизнь великих рек Южных штатов, описание трагедий, разыгрывавшихся на пароходах и в игорных притонах, напоминает многие страницы «Авантюриста Депара» или «Квартеронки»; близок к романам Майн Рида и колорит повести Брет-Гарта «Степной найденыш». Когда в конце XIX века юноша Джек Лондон будет зачитываться книгами о смелых путешественниках и охотниках, среди авторов, которые ему запомнятся, будет и капитан Майн Рид: о его романе «Водою по лесу» он упоминает в «Лунной долине». Мимо повестей и рассказов Майн Рида, любовно изображающих мир животных, не пройдет и такой мастер рассказов о животных, как канадский писатель Сетон-Томпсон, хорошо известный советскому читателю. Его книга «Рольф в лесах», повествующая о приключениях мальчика в диких чащобах Канады, очень близка к некоторым охотничьим повестям Майн Рида, героями которых были смелые мальчики — звероловы и следопыты.
Да, многие английские и американские писатели с пользой для себя читали повести и романы капитана Майн Рида. Зато буржуазные историки английской и американской литературы либо вовсе умалчивают, о Майн Риде, либо дают о нем самые общие и нередко искаженные сведения. У себя на родине Майн Рид всегда вызывал настороженное и враждебное отношение как писатель, открыто сочувствовавший угнетенным и сознательно истребляемым народам колоний. Буржуазная Англия стремилась воспитать молодые поколения англичан в духе презрения ко всем другим народам — и прежде всего к тем, которые были вынуждены нести тяжкое иго англо-саксонского господства. Книги Майн Рида никак не подходили для этой цели.
Русскому читателю Майн Рид хорошо знаком с 70-х годов, хотя отдельные переводы появлялись и раньше. Его романы были сочувственно встречены русской передовой критикой. Друг и сподвижник Чернышевского — Николай Шелгунов, назвавший Майн Рида «детским романистом», посвятил ему статью в журнале «Дело». Несколько поколений русской молодежи, давших стране немало отважных исследователей, зачитывалось Майн Ридом.
До 1917 года в России было издано два собрания сочинений Майн Рида. Но дореволюционные переводы не всегда выполнялись на должном художественном уровне, зачастую даже делались не с подлинника, а с немецких и французских изданий. Переводчики и издатели по своему усмотрению и произволу сокращали и переделывали авторский текст. Поэтому большинство старых русских переводов не дает достаточного представления о художественной палитре Майн Рида — о богатых описаниях природы, блещущих яркими красками, о метких наблюдениях над жизнью животных, о живости диалога и мастерстве рассказчика, искусно плетущего нить повествования.
В СССР лучшие произведения Майн Рида пользуются заслуженной популярностью. Многократно переиздавался его роман «Всадник без головы». В 20-х годах вышло собрание сочинений с рядом небольших вступительных статей, разъясняющих содержание и значение его романов. Некоторые рассказы издавались у нас и на английском языке.
Вместе с тем далеко не все книги Майн Рида выдержали испытание временем: многое сейчас устарело и не представляет интереса. Наше издание не является полным собранием сочинений Майн Рида. Мы включили в него те романы, которые наиболее интересны для наших юных читателей и представляют познавательную ценность.
Наличие у Майн Рида ряда произведений, связанных общей темой и даже общими героями, дает возможность объединять его книги в отдельные циклы, иногда независимо от времени их написания. Таким образом, читатель найдет в пределах одного тома более или менее родственное содержание: то это романы, живописующие трагические события из жизни народов Америки, то овеянные вольным ветром морей повести о дальних странствиях, то увлекательные приключения бесстрашных героев, исследующих и покоряющих величественную первобытную природу.
Мы надеемся, что и для них, охотников, путешественников и храбрецов Майн Рида, найдется место в галерее тех литературных образов, которые дороги сердцу нашего юного читателя.
Р. Самарин

Дикий Запад в картинах

Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах
Дикий Запад в картинах

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *